
Moin Halloun
Universität Bethlehem
Lehrbuch des Palästinensisch-Arabischen
Erster Band
Deutsche Ausgabe unter Mitarbeit von Ulrich Seeger
Universität Heidelberg
2001
ISBN
Vorwort:
Wer
sich in einem beliebigen Land der arabischen Welt bewegt und mit dem
Mann auf der Straße in Kontakt treten will, braucht arabische
Sprachkenntnisse. In alltäglichen Gesprächssituationen verwenden
Arabischsprechende jedoch nicht die moderne arabische Schriftsprache,
sondern einen der zahlreichen regionalen Dialekte. Dies trifft auch für
die Region Israel/Palästina zu, der seit alters her ein besonderes
Interesse entgegengebracht wird. Jeder, der sich privat oder beruflich
im Heiligen Land aufhält, wird das Bedürfnis nach einem Leitfaden des
gesprochenen palästinensischen Arabisch verspüren.
Mit dem
vorliegenden Werk hat Dr. Moin Halloun, ein in Semitistik und Arabistik
promovierter Hochschullehrer an der Universität Bethlehem, einem seit
langem empfundenen Mangel abgeholfen. Sein Lehrbuch genügt
wissenschaftlichen Ansprüchen ebenso wie den Bedürfnissen der Praxis.
Es ist leicht fasslich und didaktisch geschickt zusammengestellt, alle
Beispielsätze und Texte sind direkt aus dem Leben gegriffen und
spiegeln den sprachlichen Alltag in Palästina bis ins Detail wieder.
Jeder beliebige Satz aus diesem Buch lässt sich sofort in der Praxis
anwenden. Auch der unnachahmliche Humor, der jede arabische
Unterhaltung zu eine Vergnügen macht, blitzt aus den Texten hervor.
Ich
wünsche diesem geglückten Buch eine weite Verbreitung unter all denen,
die aus den unterschiedlichsten Gründen an Palästina und seinen
Menschen interessiert sind; sie alle werden diese Buch mit Gewinn und
sicherlich auch mit Genuss zur Hand nehmen.

Prof. Dr. Otto Jastrow
Lehrstuhl für Orientalische Philologie der Universität Erlangen-Nürnberg
Erlangen, Juli 2000

Moin Halloun
Universität Bethlehem
Lehrbuch des Palästinensisch-Arabischen
Zweiter Band
Deutsche Ausgabe unter Mitarbeit von Ulrich Seeger
Universität Heidelberg
2006
ISBN
Vorwort:
Fünf
Jahre nach dem Erscheinen des erfolgreichen ersten Bandes hat Professor
Moïn Halloun nun den zweiten Band seines Lehrbuchs des
Palästinensisch-Arabischen fertiggestellt.
Nach
dem Durcharbeiten dieses Lehrbuchs kann sich der Lernende mit
vertieften Kenntnissen der Landessprache in Palästina/Israel viel
besser verständigen als ein Reisender, der nur die überregionale
arabische Schriftsprache gelernt hat, die von keinem Araber wirklich
gesprochen wird. Darüber hinaus kann sich ein Sprecher des
Palästinensisch-Arabischen ohne Probleme auch in den angrenzenden
Ländern Libanon, Jordanien und Syrien verständigen.
Der
zweite Band enthält nun viele, teilweise wesentlich längere Texte als
der erste Band, die weit über das Alltagsleben hinausgehen und auch aus
den Bereichen Politik und Kultur stammen. Dazu gehören beispielsweise
Texte über den Krieg zwischen Iran und Irak oder über den libanesischen
Schriftsteller Jubran Khalil Jubran.
Professor
Halloun hat sich bei der Vermittlung von gesprochenem Arabisch in der
arabischen Welt große Verdienste erworben. Mit diesem Lehrbuch hat er
wiederum die Wichtigkeit der Umgangssprache in der modernen Welt
hervorgehoben, die so sehr der Kommunikation untereinander bedarf. Ich
wünsche diesem klugen und humorvollen Buch eine weite Verbreitung.

Prof.Dr. Werner Arnold
Lehrstuhl für Semitistik der Universität Heidelberg
Heidelberg, im Juli 2005
Einleitung:
Dies
ist der zweite Band des "Lehrbuchs des Palästinensisch-Arabischen". Er
ist nicht geeignet für Anfänger, da er eine Fortsetzung des Curriculums
des ersten Bandes darstellt. Es wird daher vorausgesetzt, dass die
Studenten bereits die Einheiten 1-25 des ersten Bandes absolviert
haben, um nahtlos in Einheit 26, der ersten von Band II, einsteigen zu
können.
Die Lektionen bauen auf dem Vokabular
und der Grammatik von Band I auf. Dennoch ist das Buch auch für
Lernende geeignet, die schon Kenntnisse des palästinensischen Dialekts
besitzen.
Der Aufbau dieses Bandes entspricht
dem des ersten. Das Arabische wird in den Lektionen in Transliteration
wiedergegeben, die Texte finden sich jedoch auch im Anhang in
arabischer Schrift. Die im Buch erwähnten Tafeln verweisen auf die
entsprechenden Tabellen in meinem Buch "Tables for Paradigms", eine
Sammlung von Verben und Konjugationsmustern.

Moïn Halloun
Heidelberg, im Juli 2005
Möchten Sie ein Buch
käuflich erwerben,
können Sie mich über das
anschreiben.